На каком языке говорят в Буэнос-Айресе?

На каком языке говорят в Буэнос-Айресе

На каком языке говорят в Буэнос-Айресе? Аргентина является страной, которая известна танго и прекрасной музыкой. Жители этого государства любят жизнь, стараются получить от нее по максимуму.

На каком же языке говорят жители Буэнос-Айреса? Понимают ли они жителей других регионов Латинской Америки? Давайте вместе разбираться в этом вопросе.

Коротко об Аргентине: в чем особенности этой страны

Аргентина действительно разная страна. В ней сочетаются ледники и пустыни, а также побережье и океан вместе с горными хребтами. Именно эта страна уже во время работы и жизни конкистадоров могла будоражить умы собственными легендами о своих серебряных горах.

Правда, до настоящего времени путешественники собирались в эту страну, чтобы найти приключения и лучшую жизнь. Каждый переселенец, который попадал в Аргентину, оставлял для государства нечто свое, особенно. Подобное касается и языка.

В публикации использованы изображения из открытых источников

Какой язык используют жители Буэнос-Айреса

В качестве официального языка, как страны, так и ее столицы, выступает испанский язык. Аргентина находится на четвертом месте (впереди только Испания, Мексика и Колумбия) по числу лиц, которые используют в своей жизни испанский язык. На нем разговаривают порядка 40 000 000 человек.

Жители Буэнос-Айреса получают бесплатную медицины, образование исключительно на испанском языке. Также, когда жители города обращаются в органы государственной власти, то получают ответы и разъяснения также на испанском языке.

При этом, как может многим показаться, английский язык в стране не является популярным. Подобным образом обстоят дела и с другими странами Латинской Америки.

Какие языки используются в Буэнос-Айресе

В публикации использованы изображения из открытых источников

До того момента, когда Америку колонизировали европейцы, тут проживали индейские племена. С 16 века численность коренных жителей Аргентины начала постепенно сокращаться.

В результате большое количество местных диалектов и языков просто исчезло. В качестве самых интересных по звучанию и структуре называли абипон, чане и какан.

В настоящее время в Аргентине и, в частности, в Буэнос-Айресе, остались только два южных индейских языка: кечуа чинчай, а также арауканский.

Подобные диалекты называются неофициальными и используются небольшим процентом жителей Аргентины. В основном такие диалекты использует пожилое индейское население.

При этом, среди молодежи распространен официальный язык Аргентины, то есть испанский язык. В результате, можно сделать вывод, что в скором времени не останется ни одного человека, который помнит или знает оставшиеся местные диалекты.

Подобным образом произошло и с языком пуэльче и многими другими. В связи с тем, что в период глобализации получает распространение иные языки, то молодежь все чаще старается изучать их.

Особой популярностью начали пользоваться английский язык, а также немецкий язык. В связи с тем, что испанский язык является самым популярным в мире, то жители Буэнос-Айреса, не имеют проблем в общении.

Куда бы они не поехали, найти общий язык с местным населением не составит и труда.

Именно поэтому, значимость испанского языка абсолютно неумолима. В результате все, кто собирается посетить Аргентину, должны повторить вновь или изучить испанский язык (как это может показаться на первый взгляд).

Рекомендуем к чтению: 5 способов облегчить изучение любого языка