На каком языке говорили переселенцы в Афинах
На каком языке...

На каком языке говорили переселенцы в Афинах?

На каком языке говорили переселенцы в Афинах? Переселенцы в Афинах говорили, как и остальные жители этого славного города. В частности, в своей речи они использовали исключительно древнегреческий язык, чтобы не выделяться и не привлекать к себе внимание со стороны окружающих их лиц.

Различают несколько основных теорий о том, как произошел греческий язык. Изначально было сделано предположение, что язык был выделен в результате миграций тех граждан, которые являлись носителями прото греческого языка на территорию древней Эллады. Подобное переселение происходило в 25-18 веках до нашей эры.

Согласно иной версии ученых, Грецию постепенно начали заселять племена, которые разговаривали и использовали в речи исключительно поздний праиндоевропейский язык. Именно в этот период времени стали происходить существенные фонетические изменений, в результате чего был образован прото греческий язык, выделенный из индо европейской языковой группы.

К 19 веку древнегреческий язык стал неотъемлемой частью обучения детей в школах и гимназиях на территории Западной Европы. Кроме того, он использовался в обучение знатных сословий в России до начала революции 1917 года.

Учебным стандартом, по которому происходило обучение, называют аттические диалекты времени проживания Сократа, а также некоторые части ионического диалекта. Иные наречия изучаются исключительно в рамках некоторых временных периодов. Кроме того, при обучении православным наукам, греческий язык преподносится с новозаветного периода.

К настоящему времени, древнегреческий язык является весьма преподаваемым в старших классах на территории Бельгии, Нидерландов и Германии. Конечно, он также изучается и в самой Греции. В результате правительство Греции делает все возможное, чтобы не забыть культуры и искусство, а также язык общения той страны, которая даровала современному миру великие произведения литературы, философии и политологии.

Именно поэтому древнегреческий язык сложно приписать к числу мертвых языков, при этом, наравне с латынью, он практически не используется в современном обиходе. Стоит думать, чтобы сохранить любовь к древнегреческому языку, не стоит прекращать его изучение в школах и высших учебных заведениях. Ведь таким образом, мы не даем ему «погибнуть» и быть замененным на нечто новое.

Если вы хотите прочитать, на каком языке говорят в Дубае,  переходите по ссылке.

Поделиться ссылкой: