Из какого языка слово алмаз?

Из какого языка слово алмаз

Каждая девушка любит и ценит подарки, особенно если они выполнены в виде драгоценных камней (к примеру, бриллианта). Неограненный бриллиант – это алмаз. Из какого языка слово «алмаз» и что оно означает.

Слово «алмаз» попало в русский язык из древнетюркского языка («алмас»), что означает «драгоценный, важный».
О происхождении слова «алмаз» имеется не мало научных работ. К примеру, в своем научном труде, профессор П.Я.Черных замечает, что слово «алмаз» пришло в русский язык с Востока (от турецкого языка, как минимум). При этом ни на Востоке, ни на Кавказе слово «алмаз» нельзя назвать исконными.

В качестве первоисточника он видит греческое слово («адамас»), что означает несокрушимый». Согласно легенде, подобное слово было заимствовано из словаря Древней Греции и лишь затем попало в восточную языковую семью. Постепенно, от арабов, слово начало «мигрировать» по планете и «обретать очертания в каждом из имеющихся языков». В российской письменности слово «алмаз» имеет свое отражение еще с 15 века.

Согласно мнению Н.И. Березниковой, в современном обществе постоянно возводят арабское слово «алмаз» к греческой «адамас», что означает «нерушимый». Подобное слово означает некоторых материал, который имеет повышенную плотность.

Плиний
В публикации использованы изображения из открытых источников

Впервые алмаз или как звучит слово на греческом «адамас» стало использоваться в трудах греческого ученого Плиния. Именно от него происходит пояснение, которое касается слова. Так, Плиний отнес слово «алмаз» к прочим твердым металлам и минералам.

Некоторое время назад, под алмазом понимали даже золото. С течением развития общества, подобное название стало лаконично вписываться в концепцию «драгоценных металлов». Если раньше необработанный алмаз был своего рода мерой для определения твердости чего-либо, то с развитием времени ученые поняли, что алмаз не особо удачный металл, который отличается от прочих.

Использовать слова «адамас» и «алмаз» – можно в одном контексте, так как с него я писала и уже самостоятельно не понимать подобного определения возраста. Не будет ошибкой их употребление в пределах одного происхождения, несмотря на то, что они отображают разные значения, но в одном и том же контексте.

Рекомендуем к чтению: из какого языка слово фейерверк